Поиск
На сайте: 743051 статей, 319633 фото.

Новости кино: Сергей Лозница о фильме «Счастье мое» - Венецианов и Шишкин в одном кадре


Вопрос: Почему вы ведете отсчет от 1945 года о том, что Россия сбилась с пути?
Сергей Лозница: По поводу «Россия сбилась с пути» — это я не знаю, это главный герой сбился с пути. История идет с 1941 года.

Вопрос от Марии Безрук: Меня ваша картина оскорбила. Я правильно поняла, что валить отсюда нужно «Нах..». То есть у нас, здесь живущих, такая перспектива и все мы здесь уроды?
Сергей Лозница: Я делал месседж не про Россию, а про героев в частном случае.

Вопрос: Объясните тогда ваше послание?
Сергей Лозница: Зачем мне нужно проделывать работу за вас. Вы считываете картину по своему, я понимаю ее по-своему.

Вопрос: Расскажите про бюджет?
Сергей Лозница: Деньги немецкие, голландские и Олег Кохан сделал предложение с украинской стороны.

Кадр из фильма «Счастье мое»
Перейти
Кадр из фильма «Счастье мое»

Вопрос: Поясните название «Счастье мое»? Для меня это цитата из танго, хотя вы, наверно, не знаете?
Сергей Лозница: Знаю, что пел Виноградов. Когда писал, то я имел ввиду это танго. Сначала был романтизм, но в нее вторглись персонажи и изменили линию. Это была история цыганки и мужчины, после чего она его бросила. Он ее ждал, а она его использовала. В фильме удачно используется ирония и жуть. Название — это полная противоположность тому, что есть в картине.

Вопрос: Там есть история про «дырку», это ассоциация что Россия в черной дыре. В чем выход из этой ситуации?
Сергей Лозница: Алексей Герман сказал «Я не доктор, я болен». Каждый должен искать выход, а как Я, где Я?

Вопрос: Это фильм о России?
Сергей Лозница: Этот фильм принадлежит России. Фильм описывает и меня, в том числе и обо мне там. Он и о вас вместе с этим фильмом.

Вопрос: Есть в этом фильме положительный персонаж?
Сергей Лозница: Конечно, есть. Все персонажи симпатичны. Есть, которые близки, а некоторые чуть дальше. Два гаишника великолепны.

Вопрос: У меня ощущение, что учитель — это единственно симпатичный человек? Вы этот учитель?
Сергей Лозница: Нет, это не я. Я не согласен, что это симпатичный человек.

Вопрос: То есть в новелле про учителя, если бы пришли немцы, то был бы порядок, а вот они не пришли и порядка нет?
Сергей Лозница: Это новелла о толерантности. Я не на стороне ни учителя, не на стороне военных. Это столкновения мнений. Этот эпизод намеренно снят в романтическом ключе - это ключ к пониманию картины. В этом то и проблема - что готовы убивать ради идеи. Достаточно много людей ждали немцев во время войны. Это реальная история, которую рассказал мальчик, который выжил. Не говорить это я не могу, это больно. Там нельзя встать на чью-то сторону. Немцы — это обстоятельство, это могли быть и французы 100 лет назад…

Вопрос: В Каннах многие противопоставляли фильм Михалкова «Предстояние» и ваш фильм. Обсуждали, что дадут приз либо вам, либо Михалкову. Вас представляли как две мировоззренческие истории. С одной стороны страна-победитель, а с другой стороны болото, выхода из которого не видно. Склонны ли вы считать, что Россия — это проклятое болото?
Сергей Лозница: Вы говорите коды. Но это не вся Россия. Вы бедные тогда. Все же шире. Нужно лишнее убрать. Страна - это гораздо шире. Фраза «Парня потревожили» — это глубокая фраза.

Вопрос: У вас был контакт с Никитой Михалковым, который смотрел фильм во время Кинотавра?
Сергей Лозница: Контакта не было.

Вопрос: Опыт документалиста как то сказался на съемках этого фильм?
Сергей Лозница: Наша страна была до моих 27 лет. Опыт, конечно, повлиял. Даже опыт пресс-конференции повлияет на меня. Я сделал 12 документальных фильмов в России. Почему то никто не спохватился, когда я снял «Блокаду» где и как я ее снял.

Вопрос: Какое ваше гражданство по паспорту?
Сергей Лозница: Украина.

Вопрос: Вы вставили себя в фильм, так как вы сказали, что этот фильм и о вас тоже. Впечатление, что герой испуган?
Сергей Лозница: Не смертельно испуганный. Не беспокойтесь. Фильм то очень точно корреспондирует к культуре. А культура имеет отношение к стране. В Германии и Великобритании такие ситуации не возможны. Но страна разная и другая тоже. Вы когда пишите, вы не говорите обо всем, вы что-то выделяете.

Вопрос: Как вам чувствовалось уже в игровой ситуации картины, когда вы так чувствуете эту страну и этот мир?
Сергей Лозница: Чувство тревоги, это больно.

Вопрос к кастинг директору: Как вы искали актеров, ведь есть профессионалы и непрофессионалы?
Сергей Лозница: Хотелось Босха и Брейгеля. Второй режиссер объездила деревни и перефотографировала всех вокруг. Трое бродяг — это жители города Щорс. Мы искали актеров, которые не играют, а живут. Снимались актеры из Москвы, Лодзи, Петербурга, Киева, Екатеринбурга, Бухарест (цыганка из Бухареста).

Вопрос к Павлу: Для вас объяснения с режиссером были понятны. Ваш герой имеет плюсы?
Павел Ворожцов: Когда меня в кадре застрелили, в зале зааплодировали и это лучшая оценка. Был миф героя, который заблудился и на пути ему попались химеры, Которые были убиты. И мой герой убит и мной тоже.

Вопрос: Планируете собирать игровое кино, что вам органичней?
Сергей Лозница: Есть идеи и то делать и другое. Сейчас буду делать повесть по Василию Быкову.

Вопрос: Вы сказали, что есть и другая Россия тоже. Вы не хотели внести хоть один кадр, что есть и другая страна?
Сергей Лозница: Шишкина или Венецианова соеденить в одном кадре? Тогда бы вы перестали смотреть и верить.


12 июня 2010 года, записала Александра Копчевская специально для www.rudata.ru