Поиск
На сайте: 763909 статей, 327754 фото.

Франция, песня (фильм)

Рейтинг фильма:0Онлайн:
SMS:  
Франция, песня
'
'
Изображение:Франция, песня (фильм).jpg
Жанр документальный
Режиссёр Юрий Альдохин
Продюсер
Автор
сценария
Артём Гальперин
Маргарита Фирюбина
В ролях
Оператор Юрий Альдохин
Художник
Композитор
Кинокомпания «Центрнаучфильм»
Длительность 60 мин.
Бюджет
Страна СССР
Звук
Цвет
Метраж
Год 1969
Кассовые сборы
Сборы в США
Cборы в мире
Cборы в РФ
Зрители
Релиз на DVD в CША
Релиз на DVD
Релиз на Blu-Ray
Ограничение
Рейтинг MPAA
Приквел
Сиквел
IMDb ID ???????
Рейтинг фильма
( 0 оценок )
Никто не голосовал
  

«Фра́нция, пе́сня» — советский полнометражный документальный фильм 1969 года о французских шансонье, снятый Юрием Альдохиным при участии Союза советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами.

Содержание

Содержание

Здания, мосты и набережные Парижа вдоль Сены. Улочки города, где родилась и выросла Эдит Пиаф. Разнообразные фото певицы при жизни, фото с её похорон. Тысячи людей пришли проводить её в последний путь. Фрагмент последнего концерта Пиаф, песня Non, je ne regrette rien.
Вечерние огни на Елисейских полях, у мюзик-холла «Олимпия» в 9-м округе. Публика собирается перед концертом. В фойе галерея портретов выступавших здесь людей. На одном из них Жорж Брассенс. За кулисами наигрывает на гитаре Ж. Брассенс, закуривает трубку. Уже пора — с небольшой группой музыкантов поднимается на сцену. Фрагмент выступления.
Сидя с трубкой, Брассенс рассказывает как в начале 1950 годов началась его карьера исполнителя, когда он принёс свои песни в артистическое кафе на Монмартре и показал Паташу. Рассказ о себе и своей семье в домашней обстановке, как в семнадцать лет уехал в Париж и как всему тогда помешала начавшаяся Вторая мировая война. Фрагмент коцерта Брассенса — Le petit joueur de flûteau / «Маленький флейтист». «Голубой бар» на бульваре Маргариты де Рошшуар в 18-м округе, вывеска у входа: «Подождите входить, пока не кончится песня» — здесь, 80 лет назад, тогда кафе «Шаблон:Iw», выступал Аристид Брюан, исполнитель жанровых песен в «монмартрском» стиле. Рисунки с изображением А. Брюана и его окружения, в их числе работы Тулуз-Лотрека.Зарисовка голых крон деревьев, крыш и труб Парижа, изготовление ткани на старинном станке, уличные сцены. Звучит цитата из французского поэта и сочинителя песен Пьера-Жана де Беранже:

Наш народ хочет, чтобы о его горе и надеждах ему говорили просто и строго, он знаком с языком бессмертной «Марсельезы» и не забыл её. Почему наши молодые поэты с пренебрежением смотрят на песню? Их слова, быть может, утратили бы помпезность, а стиль приобрёл сжатость и драматизм, и оказался бы доступным народному сознанию. И если поэзия и есть где-то в мире, то искать её нужно среди народа.

Уличная афиша с портретом Сальваторе Адамо. В луче софита С. Адамо исполняет Les Gratte-Ciel / «Небоскрёбы». Поприветствовав группы поклонников на улице, Адамо оказывается в репетиционном зале с музыкантами — закадрово звучит синхронный перевод рассказа двадцатипятилетнего артиста об учёбе в университете и долгом стремлении к успеху с традиционным пением, «против течения».
Звучит ещё одна песня Адамо, — а на улице, поверх его устаревшей афиши рабочий клеит новую, с лицом Сержа Реджани.
Автограф-сессия С. Реджани в «Шаблон:Iw». Программки, фотографии. Подвижное лицо Реджани, его печальные глаза. В закадровом интервью размышления драматического актёра, решившегося выйти на концертную эстраду вопреки негодованию и пренебрежению коллег по театральному цеху. И о приходе в его театр совсем новой публики, поверившей артисту за время его музыкального выступления. Со сцены «Бобино» Реджани исполняет песню о ребёнке в саду, когда внезапно прилетел самолёт.

Съёмочная группа

  • Авторы сценария: Артём Гальперин, Маргарита Фирюбина
  • Режиссёр и оператор: Юрий Альдохин
  • Звукооператоры: Эдвард Шахназарян, Лариса Шутова
  • Перевод текста песен: Михаил Кудинов
  • Закадровый голос: Алексей Консовский
  • Монтажёр: Н. Сапегина
  • Редактор: Нина Каспэ
  • Директор картины: К. Пеккер

История создания

Лента создавалась во Втором творческом объединении «Радуга» студии «Центрнаучфильм» на основе съёмок Ю. Альдохина во Франции в 1967 году, организованных при содействии Союза советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами. Оригинальные авторские съёмки дополнены архивными кино- и фотоматериалами последнего концерта Эдит Пиаф и её похорон в Париже в октябре 1963 года.

Публикации в прессе

В «Искусстве кино» в материале, посвящённом работам Ю. Альдохина, автор Б. Львов-Анохин, говоря о «Франция, песня», выделяет неистребимое жизнелюбие французских певцов, выходящих на эстраду, каждому из которых посвящена маленькая психологическая новелла, и остающиеся в памяти образы их песен — свидетельства любви и верности своему городу, своему народуШаблон:Sfn.

… режиссёр как бы допытывается сам и заставляет задуматься нас о том, почему, зачем и о чём поёт человек.<…>
Слова певцов, рассказывающих о своей жизни, и их песни, картины Парижа, лица слушателей, музыка, дикторский текст, так называемый «изобразительный ряд» — всё это образует некое целое, единый образ — Франция и её песни, Париж и его голоса. В этой цельности, в поэтической естественности кинорассказа секрет обаяния фильма.
</div></blockquote>


Реакции современников

Живший поблизости от кинотеатра «Наука и знание» на Арбате, где демонстрировали ленту, Александр Колчинский в автобиографическом документальном романе «Москва, г. р. 1952» делится юношескими впечатлениями от увиденного: «Там показывали моих тогдашних кумиров — Бреля, Адамо, Брассенса. Фотографии этих, да и других западных звёзд, тогда достать было трудно, и оттого их живое изображение волновало особенно».

Я помню, каким шоком для всех любителей музыки был выход на экран в конце 1960-х годов советского фильма «Франция — песня». Шоком — потому что в этом документальном фильме было показано выступление Сальваторе Адамо, певшего «Les Gratte-Ciel» («Небоскрёбы») — не то рок, не то ритм’н’блюз. «Как? Оказывается, французы и это могут петь!» — думали мы. </div></blockquote>

Помимо музыкальной составляющей, откровением для многих стали увиденные приметы «тамошней» жизни, в частности французский багет: «В документальном фильме „Франция, песня“ парижский гарсон нёс подмышкой Х-образную их пару сквозь серую метель. Вот бы, думал маленький Бабушкин, попробовать…» (из романа Сергея Юрьенена «На крыльях Мулен Руж», написанного от лица русского героя, оказавшегося в Европе).