Поиск
На сайте: 763823 статей, 327745 фото.

Локис (фильм)

(Перенаправлено с Локис)
Рейтинг фильма:5Онлайн:
SMS:  
Локис
Lokis. Rękopis profesora Wittembacha
'
Изображение:220px-Lokis, 1970, Polish release poster.jpg
Жанр фильм ужасов
Режиссёр Януш Маевский
Продюсер
Автор
сценария
Януш Маевский
В ролях
Оператор Стефан Матыяшкевич
Художник
Композитор Войцех Киляр
Кинокомпания Творческое объединение «Тор»
Длительность 95 мин
Бюджет
Страна Польша
Звук
Цвет
Метраж
Год 1970
Кассовые сборы
Сборы в США
Cборы в мире
Cборы в РФ
Зрители
Релиз на DVD в CША
Релиз на DVD
Релиз на Blu-Ray
Ограничение
Рейтинг MPAA
Приквел
Сиквел
IMDb ID 0065994
Рейтинг фильма
( 2 оценки, 515-е место )
5
  

«Локис»  (польск. Rękopis profesora Wittembacha, lit. 'Lokis. "Рукопись профессора Виттембаха") - польский фильм ужасов 1970 года, снятый и снятый режиссером Янушем Маевским по мотивам одноименного романа ужасов Проспера Мериме 1869 года. "Локис" - это неправильное написание Мериме литовского слова lokys, означающего "медведь".

Содержание

Сюжет

В Литве 19 века пастора и фольклориста Виттембаха, путешествующего по отдаленной сельской местности в попытке исследовать и составить каталог народных обычаев ее жителей, приглашают погостить в доме молодого дворянина по имени граф Михал Шемиот. После временной задержки из-за поломки экипажа Виттембах прибывает в обширное поместье на следующий день. По прибытии Виттембаха встречает прислуга поместья, которая сообщает ему, что граф не может принять его в данный момент, поскольку он страдает от неопределенного недуга, от которого временно страдают приступы. Виттембах быстро подружился с лечащим врачом поместья доктором Фребером, который признается Виттембаху, что мать графа изолирована в башне поместья, поскольку она сошла с ума после трагического события.

Устраиваясь на ночь, Виттембах обнаруживает странного человека, который шпионит за ним на дереве за его окном, но не может задержать злоумышленника. На следующий день Виттембаха встречает граф, который, как выяснилось, и есть тот самый человек, который шпионил за ним. Извинившись за свое грубое поведение прошлой ночью, Михал предлагает помочь Виттембаху в изучении народных верований, предоставляя ему доступ к редким книгам, хранящимся в его обширной библиотеке, которую Виттембах любезно принимает. Некоторое время спустя Виттембах встречается с Фребером, который рассказывает Виттембаху о причине безумия графини. Во время верховой прогулки со своим ныне покойным мужем на беременную графиню жестоко напал дикий медведь. Хотя графиня пережила нападение, инцидент окончательно свел ее с ума. После рождения Михала она несколько раз пыталась убить его, убежденная, что он не человек. Несмотря на то, что Фребер пытался вылечить больную графиню с помощью старомодных средств, он сокрушается, что она неизлечима.

По мере того как пребывание Виттембаха в поместье продолжается, Михал начинает проявлять странное звериное поведение, которое с каждым днем становится все хуже. Виттембах узнает от Фребера, что жители деревни считают Михала Локисом (местное название медведя), получеловеческим потомством медведя, который много лет назад напал на его мать.

Отчаянно пытаясь сохранить свою человечность, Михал обручается с Юлией Довгялло, красивой молодой женщиной, которая соперничала за его привязанность. Свадьба, которую проводит Виттембах по просьбе Михала, омрачена несколькими дурными предзнаменованиями, от которых зрители отмахиваются. На следующее утро, когда Михал и его новая невеста не отвечают на вызов слуг, все более обеспокоенный персонал и Виттембах ломают дверь в их спальню. Оказавшись внутри, они находят труп Джулии с жестоко вырванным горлом, а Михала нигде не видно. Следы, предположительно принадлежащие Михалу, вскоре обнаруживаются на снегу за окном спальни, которые, кажется, меняют форму, исчезая в близлежащем лесу.

Некоторое время спустя, когда Виттембах и Фребер готовятся к отъезду на ближайшей железнодорожной станции, они размышляют о том, что на самом деле произошло с Михалом, предполагая, что он случайно убил Джулию в порыве страсти, прежде чем запаниковать и сбежать из поместья. Садясь в поезд, они вдвоем сталкиваются с группой охотников, которые вернулись после успешной охоты с множеством диких животных. Внимание Виттембаха особенно привлекает одно животное - большой медведь, морда которого залита кровью. Когда поезд отправляется, Виттембах просит Бога смилостивиться над душой Михала, которая, по его мнению, заключена в теле медведя.

В ролях

Советский дубляж

Фильм дублирован на киностудии «Мосфильм».

  • Режиссёр дубляжа — Александр Алексеев
  • Звукооператор — Николай Прилуцкий
  • Автор русского текста — Зинаида Целиковская
  • Редактор — Лидия Балашова

Роли дублировали:

Признание