Поиск
На сайте: 685904 статей, 310525 фото.

Бронштейн, Срул

Срул Бронштейн
Дата рождения:
Дата смерти: 1943 г.

Срул Бронштейн (Шаблон:Lang-yi; около 1913, Штефанешты Бендерского уезда Бессарабской губернии1943, Ташкент) — еврейский поэт. Писал на идише.

Срул Бронштейн родился в бессарабском селе Штефанешты (теперь в Штефан-Водском районе Молдовы) в семье пекаря. Учился в хедере. В 1930-е годы жил в Бухаресте, где дебютировал стихами в еврейской периодике и входил в группу молодых бессарабских литераторов — Арн Окницер, Ихил Шрайбман, Эршл Цельман, Зише Багиш (редактop — вместе с румынским поэтом Ури Бенадором — журналa «Индзл», Остров), Азриэл Ройтман и др., объединившихся вокруг издаваемого Я. Штернбергом журнала «Шойбм» (Окна). Там же в 1938 году вышел первый поэтический сборник Бронштейна «Молдовэ, Майн hэйм» (Молдова, мой дом; стихотворения и поэмы), a через год — другой поэтический сборник «Х'об Геэфнт Брэйт Ди Тойерн» (Я раскрыл широко ворота). В бухарестской литературной периодике опубликовал несколько крупных стихотворных циклов: «Шпитол—Лидэр» (Больничные стихи), «Фабрик—Лидэр» (Фабричные стихи), «Тфисэ-Лидэр» (Тюремные стихи), балладу «Малкуцэ Дэр Гаснфройс Фарвэйнт hарц» (Заплаканное сердце уличной Малкуцы), поэму «Банахтике Асфалт—Лейгер» (Ночные укладчики асфальта).

Поэтика Бронштейна, несмотря на его провинциальное происхождение, отличается нарочитой урбанистичностью, с присущей модернистской поэзии того времени тематикой аномии, одиночества, неустроенности:

כ'שלעפּ אַרום אַ זאַק מיט בײנער
אױף די גאַסן צו פֿאַרקױפֿן
קײנער אָבער װיל בײַ מיר די סחורה קױפֿן
קײנער
פּאַרדאָן, כ'האָב יאָ אַ קונה אױף איר געטראָפֿן
דאַרף ער אָבער בײנער האָבן אמתדיקע טױטע
ניט װי מײַנע, לעבעדיקע און באַהױטע
Х'шлэп арум а зак мит бэйнэр
Аф ди гасн цу фаркойфн.
Кейнэр обэр вил ба мир ди схойрэ койфн,
Кейнэр.
Пардон, х'об ё а койнэ аф ир гетрофн.
Дарф эр обэр бэйнэр hобм эмэсдике тойтэ,
Нит ви майнэ, лэбэдике ун баhойтэ...
Мешок костей по улицам таскаю я в пальто:
Продам и получу с него навар.
Да вот купить никто не хочет мой товар,
Никто.
Пардон. Нашёл себе клиента вроде.
Купит кости он на пару сотен,
Только мёртвые. а не живые и во плоти...
(Перевод Рудольфа Ольшевского, 2003)

В 1940 году, после присоединения Бессарабии к СССР, вернулся на родину, продолжал много писать. Во время Великой Отечественной войны — в действующей армии, в 1942 году — ранен (сквозное лёгочное ранение). Умер зимой 1943 года от осложнений, связанных с полученным ранением в военном госпитале в Ташкенте.

Книги и дополнительная литература

  • מאָלדאָװע, מײַן הײם (С. Бронштейн, Молдовэ, майн hэйм: лидэр ун поэмэн — Молдова, мой дом: стихотворения и поэмы), с илл. А. Лебаса, Бухарест, 1938.[1]
  • כ'האָב געעפֿנט ברײט די טױערן (С. Бронштейн, х’об геэфнт брэйт ди тойерн — я раскрыл широко врaта), Бухарест, 1939.
  • יחיאל שרײַבמאַן, זיבן יאָר מיט זיבן חדשים (Ихил Шрайбман, зибм йор мит зибм хадошим — семь лет и семь месяцев, роман; шестая глава посвящена поэту), рус. и евр., Ruxandra: Кишинэу, 2003.
  • Сара Шпитальник «Бессарабский стиль», Ruxandra: Кишинэу, 2005.
  • Library of Congress Name Authority File: «S. Brunstein», LC Control Number: №00092734 (внимание: в личном файле Библиотеки Конгресса используется следующая транслитерация: S. Brunstein).

Первоначальная версия этой статьи была взята из русской Википедии на условиях лицензии GNU FDL.