Поиск
На сайте: 757857 статей, 327149 фото.

Вайншенкер, Ицик Нухимович

Ицик Нухимович Вайншенкер

Дата рождения: 1914 г.

Ицик Вайншенкер (Шаблон:Lang-yi) (р. 1914, Теребня Хотинского уезда Бессарабской губернии) — еврейский писатель, журналист, историк. Пишет на идише.

Биографическая справка

Ицик (Исаак) Вайншенкер родился в бессарабском селе Теребня (теперь Единецкого района Молдовы) в 1914 году. Его отец Нухым—Цви погиб на Первой Мировой войне и в 1927 году семья переехала в Единцы. Дебютный рассказ Вайншенкера был одобрен писателем Янкев Ботошанским и он продолжил печататься в различных периодических изданиях Румынии. Работал учителем. В 1939 году уехал в Боливию, где активно публиковался в местной периодике. С 1944 года — в Уругвае, основал издательство «Зрие» (Семена) в Монтевидео. Выпустил книги «Фар Алт—Найе hисхайвэсн» (Из-за старо-новых обязанностей, 1948), «Пошет Метох Либшафт» (Попросту ради любви, рассказы), историческое исследование «Бойерс Ун Митбойерс Фун Идишн Ишев Ин Уругвай» (Создатели еврейского поселения в Уругвае и их соратники, 1957), книгу по еврейской истории в Уругвае «Уругворцлен» (Уругвайские корни (неологизм), 1969) и другие работы. Исторические работы Вайншенкера переводились на испанский язык. Сам он перевёл на идиш монументальный исторический трактат Матеса (Мататиаса) Карпа «Transnistria: Sufrimientos de los Judios de Besarabia, Bucovina y Rumania» («Транснистрия: лэбм, лайдн ун умкум фун бесарабише, буковинэр ун румэнише идн» — Транснистрия: жизнь, невзгоды и гибель бессарабских, буковинских и румынских евреев, Буэнос-Айрес, 1950).

В контексте латиноамериканской журналистики

Ицик Вайншенкер входил в плеяду южно-американских журналистов бессарабского происхождения, которые основали или редактировали основные еврейские периодические издания континента, в том числе И.Л. Грузман (журнал «Дэр Шпигл», Буэнос-Айрес), Пине Кац (ежедневная газета «Ди Пресэ», Буэнос-Айрес), Моте Столяр (ежедневная газета «Идише Цайтунг», Буэнос-Айрес), Янкев Ботошанский (газета «Ди Пресэ», журналы «Уфганг» и «Дорэм-Амэрике», Буэнос-Айрес), Эле Липинер («Сан-Паулу Идише Цайтунг», Сан-Паоло, и «Aonde Vamos», Рио-де-Жанейро), Педро и Мойше Шпринберг (журналы «Лэбм Ун Фрайhайт», «Штралн» и «Пэнэмэр Ун Пэнэмлэх» в Буэнос-Айрес, газета «Уругвайер Тог» в Монтевидео), а также видные журналисты первой волны эмиграции: Колмэн (Калман) Фарбер (1879—1951, редактор периодики в аргентинской Кордове, прозаик, автор популярной пьесы «Аф Кидэш-hаШем», Самопожертвование); Бурэх Бендерский (188030 апреля 1953, колония Villa Dominguez; жил в земледельческой колонии Зоненфельд, San Gregorio, провинция Entre Rios) — работал в аргентинских газетах «Ди идише hофэнунг» (Еврейская надежда, 1908—1917), «Ди найе цайт» (Новое время), «Дэр идишер колонист» (Еврейский колонист), см. «Геклибэнэ шрифтн» — Избранные произведения, Буэнос-Айрес, 1954; Исрул Гельфман (Хелфман; 1885, Резина Сорокского уезда, теперь райцентр Резинского района Молдовы — 30 января 1935, Буэнос-Айрес; в Аргентине с 1906 года) — автор «Фун Майн Гемит» (По моему разумению, 1929); Фалик Катовский (Felix Catovsky, 1908, Вертюжаны Сорокского уезда Бессарабской губернии, теперь Вертужены Флорештского района Молдовы — 19 июля 1993, Буэнос-Айрес, в Аргентине с 1930 года) — работал в «Ундзер Лэбм» (Наша жизнь), «Ди пресэ» (Пресса), автор книг для детей (cf. «Клейнварг: киндэр-дэрцейлунген» — Детвора: детские рассказы, Буэнос-Айрес, 1945); Арн Бродский (1877, Дубоссары28 августа 1925, Буэнос-Айрес; в Аргентине — с 1904 года) — вместе с Бурэх Бендерским и Исрул Гельфманом участвовал в сборнике «Аф Ди Брэгн Фун Плата» (На берегах Ла-Платы, 1919); Фалик Лернер (1904, Вертюжаны Сорокского уезда Бессарабской губернии, теперь Вертужены Флорештского района Молдовы — 8 ноября 1974, Буэнос-Айрес) — редактор аргентинской «Ди Пресэ», автор книг «Мэнчн Ун Ландшафтн: репортажн» (Люди и пейзажи: репортажи, 1951), «Ин Умруике Цайтн» (В беспокойные времена, рассказы, 1953), «А Бесарабер Штэтл: лэбмштэйгер, билдэр, гешталтн, зихройнэс» (Бессарабское местечко: образ жизни, зарисовки, образы, воспоминания, микроисторическое исследование, 1958), «Цугаст Аф А Вайл: ын ди фарэйниктэ штатн» (В гостях ненадолго: в Соединённых штатах, 1961).

Книги

  • פֿאַר אַלט-נײַע התחײַבֿותן (фар алт—найе hисхайвэсн — из-за старо-новых обязанностей), Зрие (Zriah): Монтевидео, 1948.
  • פּשוט מתּוך ליבשאַפֿט (пошет метох либшафт — попросту ради любви, рассказы), Зрие: Монтевидео, 1956.
  • בױערס און מיטבױערס פֿון ייִדישן ייִשובֿ אין אורוגװײַ (бойерс ун митбойерс фун идишн ишев ин Уругвай — создатели еврейского поселения Уругвая и их соратники), Зрие: Монтевидео, 1957.
  • אורוגװאָרצלען (Уругворцлен — уругвайские корни), Зрие: Монтевидео, 1969.

Первоначальная версия этой статьи была взята из русской Википедии на условиях лицензии GNU FDL.