Поиск
На сайте: 763819 статей, 327745 фото.

Дамбинов, Пётр Никифорович

Эту статью следует викифицировать.
Пожалуйста, оформите её согласно общим правилам и указаниям.
Пётр Никифорович Дамбинов
Дата рождения:

Дамбинов, Пётр Никифорович (2 февраля 1892 улус Заглик Боханского аймака на юго-западной оконечности современного Усть-Ордынского автономного округа – 12 сентября 1938 Kонцлагерь ГУЛАГ, Иркутская область) Псевдоним Солбон Туя – бурятско-монгольский поэт и общественный деятель.

Окончил Иркутское сельскохозяйственное училище. в 1917 г. товарищ председателя Иркутского отдела Бурнацкома, лидер бурят-монгольской фракции в Учредительном собрании, товарищ председателя Народного собрания Дальневосточной республики. До октября 1921 г. председатель Бурмонавтупра. Редактор первой бурят-монгольской газеты в Чите «Голос бурято-монгола».

В ночь на 21 октября 1922 г. вместе с другими активными социалистами-революционерами был арестован Госполитохраной ДВР и по постановлению Особого совещания при МВД республики выслан в административном порядке в Советскую Россию, где на основании постановления административной комиссии при НКВД из заключения освобожден, но без права въезда в ДВР. В ссылке, находился сначала в Ярославле, потом в Москве. В 1923 году опубликовал письмо в «Правде», где отказался от эсеровского пути. С 1924 работал в Ученом комитете Бурят-монгольской АССР. Первые произведения Дамбинова написаны на русском языке, а позже писал по бурятски. Печатался в «Бурято-монгольской правде» и в журнале «Соилун Хубисхал». Из рассказов Дамбинова наиболее известны «Сэ Сэк» и «Амуглан пастух». В своих произведениях Д. ставит проблемы эмансипации женщин, семьи и брака и агитирует против бурятского духовенства. Д. — поэт переходной эпохи, всецело базируется на культуре прошлого. Рост культуры и строительство советской Бурято-Монголии не нашли отражения в его произведениях.

Репрессирован во время сталинского террора. Погиб в ГУЛАГе

Библиография: Сборники: «Светостепь», Чита, 1918; брошюра «К истории бурято-монгольской общественной мысли», Чита, 1918.

Стихотворение

ВОСЬМИГРАННАЯ ЮРТА

Это ты, восьмигранная юрта,

Снова ласково ладишь мой взор

Распрощался с тобою как будто

И ушел в городской светозор

Распрощался с тобою, с больною,

Я цветущий таким молодым…

Развевался угарной копною

Над тобою клубящийся дым

Хоть и больно же было покинуть

Мне такую больную тебя,

Но не мог же, как унтики, скинуть

Жажду к знанию – свету с себя!

Я ушел с потаенною мыслью

Научиться познать и страдать

И, пока от времен не прокисли

Годы юности, жизнь увидать

Я ушел, никому не сказав то,

Что вернусь я к родимой, тебе,

Но вернусь с победившею правдой,

Закаленный в каленой борьбе

Было тяжко бродяжить тогда мне

По чужим незнакомым местам,

Помню дни – от насмешек рыдал я

А вокруг – и веселье и гам

Хоть старался быть смелым и гордым,

Но порой сердце жалось от фраз:

«Эй, хабушка, ты, братская морда»,

Мне бродяге дарили не раз

Просверлил бы я сердце железом,

Продырявил бы пулей висок

Если б ветры из дальнего леса

Не будили б у юрты песок

Я теперь опоясан сияньем

Полнозвучной победы труда

Отойдите, былые страданья,

Навсегда, навсегда, навсегда!


Первоначальная версия этой статьи была взята из русской Википедии на условиях лицензии GNU FDL.