Поиск
На сайте: 763818 статей, 327745 фото.

Сленг участников интеллектуальных игр

Содержание

Общеупотребительные термины

  • Альберих — апостериорный критерий качества вопроса: вопрос тем лучше, чем более высокие места заняли ответившие на него команды. Предложен Б. Бурдой. Происходит от имени героя «Золота Рейна».
  • Апель — апелляция.
  • База — база данных отыгранных вопросов; вопрос из базы — то же, что свечка.
  • Баклан
    • невзятый вопрос, правильная версия ответа на который лежала на столе во время обсуждения
    • игрок, не взявший вопрос, который должен был взять, ибо недавно читал (слышал, видел, сам писал такой вопрос)
    • Фёдор Двинятин (в Санкт-Петербурге)
    • Павел Малышев (в Москве)
  • Барсик — очень хороший кнопочник (этимология восходит к кличке кота кнопочника команды «Китай-город»).
  • Безенчук — человек, пишущий слишком сложные вопросы (см. гроб).
  • Берёзовое сечение — приз за самый красивый неправильный ответ.
  • Блиц — три вопроса по 20 секунд обсуждения каждый. Очко даётся только в случае верного ответа на все три вопроса.
  • Брейн
    • «Брейн-ринг».
    • Вопрос, слишком простой для ЧГК.
    • Вопрос, неоправданно усложненный для «Своей Игры».
  • Брать вопрос — правильно отвечать на него.
  • Валенок — очень простой вопрос, для взятия которого главное — не начинать искать подвох.
  • Взять на шестьдесят первой секунде — ответить на вопрос непосредственно после окончания времени обсуждения, когда ответ уже невозможно сдать.
  • Взять от балды — прийти к верному ответу посредством абсолютно неверных рассуждений.
  • Внешний пакет — пакет вопросов, заказанный стороннему редактору (в отличие от системы гран-при, когда вопросы готовят сами команды).
  • Вопросник — человек, профессионально делающий вопросы для ЧГК и «Брейн-ринга».
  • Выиграть кнопку
    • То же, что обжать.
    • Опередить другого в любом действии, например, первым занять место в зале.
  • Гран-при — система проведения турнира, при которой команды готовят и проводят туры по очереди.
  • Гроб — очень тяжёлый вопрос. Обычно используется для обозначения вопроса, ответ на который не нашла ни одна из присутвующих в зале команд.
  • Дабл-клик — Двойной щелчок. Одновременное озарение у двух (иногда более) членов команды при чтении вопроса. Часто считается признаком правильности версии. Часто ошибочно.
  • Давить, топтать (версию) — априорно постулировать неверность определённой версии (как правило, чужой), оказывая психологический прессинг на команду.
  • Дежурная команда — команда, проводящая очередной тур гран-при.
  • Держать форму (вопроса) — запоминать (записывать) формулировку собственно вопроса.
  • Детский вопрос — лёгкий вопрос, как для детского турнира по ЧГК. Обычно используется для обозначения вопроса, ответ на который нашли все присутствующие в зале команды.
  • Дисквал — дисквалификация; в Брейн-ринге существовало правило, по которому дисквалифицировались обе команды, если ни одна из них не ответила на 3 вопроса подряд.
  • Дисциплина игровая — поведение игроков в игре и вне её, способствующее повышению результативности игры команды.
  • Дуаль
    • ответ на вопрос, альтернативный авторскому, однако полностью соответствующий тексту вопроса (или степень соответствия не ниже, чем у авторского ответа). Пример: «Этого русского поэта, друга декабристов, чьи стихи мы изучали в школе, звали Александром Сергеевичем. Назовите его фамилию» — авторский ответ — «Пушкин», дуальный ответ — «Грибоедов».
    • вопрос, на который, кроме авторского, существует и другой правильный ответ.
  • Дубовая аллея — команды, замыкающие список (мирового рейтинга, больших синхронов и др.)
  • Дуплет — двa вопроса по 30 секунд обсуждения каждый. Очко даётся только в случае верного ответа на оба вопроса.
  • "Жать на «Время»" — в «Брейн-ринге» жать на кнопку по сигналу «Время». 1. В случае, если у команды есть ответ ещё до конца зачтения вопроса 2. В случае, если команда рассчитывает найти ответ в секунды после нажатия (обычно при критическом счёте).
  • Жеребить — проводить жеребьёвку.
  • Завал, завалить, затоптать версию, забакланить — выбрать неправильную версию при имевшейся на столе верной.
  • Закоротить вопрос — вставить слишком простую подсказку, по которой вопрос берется без использования остальных фактов.
  • Замена — тип вопроса, в котором некоторые ключевые слова заменены на другие (обычно согласно некоторой логике). Она же: подляна, подстава.
  • Знатокешник — сообщество знатоков.
  • Знаточьё поганое (ЗП) — ироническое название интеллектуального сообщества. Часто используется также для обозначения апеллянтов.
  • ИГП, интернет — очень сложный многоходовой вопрос (От Интернет Гран-При, в котором нет минутного лимита на обсуждение).
  • Игра в дырки — игра на слишком легком пакете вопросов, когда неправильный ответ на один вопрос потом чрезвычайно трудно компенсировать и догнать конкурентов. Термин предложен Д. Лурье.
  • Игра с накоплением — в «Брейн-ринге» игра, при которой в случае если ни одна из команд не отвечает на вопрос, на следующем вопросе разыгрывается два очка.
  • Играть на хлопки — играть в «Брейн-ринг» либо «Свою игру» без кнопки (1), обозначая готовность ответить при помощи хлопка в ладоши.
  • Игровые центры — города, серьёзно влияющие на жизнь тусовки, где существует большое количество команд ЧГК, среди которых обязательно должны быть команды экстра-класса.
  • Инсайт — интеллектуально-интуитивное озарение.
  • Интуит — игрок с хорошо развитой интуицией.
  • Канделябр — плохой вопрос, а также система общественной оценки вопросов самими игроками.
  • Карантин (вопрос в карантине) — период после турнира, в течение которого запрещена публикация вопросов в открытых источниках, так как они будут отыгрываться на других турнирах.
  • Карманец — вопрос, для взятия которого необходимо знакомство с фактами биографии автора вопроса, заведомо неизвестными большинству игроков. Этимология восходит к вопросу Бильбо Бэггинса (Толкиен, «Хоббит»).
  • Качать версию — целенаправленно обсуждать одну из версий.
  • Кнопка
    • 1. Электронная система с двумя кнопками для игры в «Брейн-ринг».
    • 2. Лёгкий вопрос, как на «Брейн-ринге».
  • Кнопочник — в «Брейн-ринге» игрок, жмущий на кнопку для подачи сигнала о готовности команды к ответу.
Герб города Коломна. Также напоминает о равном выборе
Перейти
Герб города Коломна. Также напоминает о равном выборе
  • Коломна — вопрос, не позволяющий без специального знания выбрать правильный ответ из нескольких равнозначных альтернатив. Производные слова: коломноватый вопрос, коломноватость.
  • Колоть (вопрос) — то же, что светить.
  • «Команда проникла в суть вопроса» — стандартная формулировка апелляций на зачёт ответа у знатоков в период гона.
  • Контакт (произносится, перебивая говорящего) — я понял, что ты имеешь в виду, не продолжай.
  • Критерии зачёта — диапазон ответов, могущих считаться верными. Обычно указывается автором вопроса.
  • Крутить (вопрос) — обсуждать. Отсюда недокрут и перекрут.
  • Кубок Ржевского
    • 1. Вопрос «на грани фола», а то и за гранью. Основан на чем-то мало приличном.
    • 2. Турнир на такие вопросы.
  • Курить, курим — сознательно ничего не делать в то время, когда задан вопрос, по одной из двух причин: 1) вопрос уже взят, ответ написан и есть небольшое время передохнуть (перекур); 2) вопрос не может быть взят ни одной из команд в брейне, поэтому происходит молчание.
  • Ландскнехт, легионер, варяг — игрок, не имеющий своей команды или играющий за чужую команду в ЧГК или «Брейн-ринг».
  • Ласточки, ласт — ассистенты (секунданты) (обычно добровольцы), собирающие записки с ответами.
  • «Личный опыт автора» — стандартная формулировка используемая в строке «Источник» для вопросов «Однажды автор вопроса...» либо в случае, если источника вопроса найти не удалось.
  • Логическая дуаль — то же, что и коломна. В отличие от настоящей дуали, ответ не засчитывается, т.к. отсекается меткой.
  • Люфт — пространство между верхним положением ненажатой кнопки в «Брейн-ринге» и положением, когда она срабатывает. Отсутствует у сенсорных кнопок.
  • Марафон — турнир по правилам «Что? Где? Когда?», как правило, продолжительностью в сутки и более, с отыгрыванием нескольких сотен вопросов.
  • Метка — часть вопроса, делающая формально неверными ответы, альтернативные авторскому.
  • Многоходовка — вопрос, ответ на который находится в несколько последовательных логических ходов (подвопросов), причём, как правило, для ответа на следующий подвопрос (ход) требуется найти ответ на предыдущий.
  • Мозаика — вопрос, составленный из разнородных не связанных друг с другом фактов, между которыми найдено что-то общее.
  • Наводка — неявная подсказка в вопросе.
  • Накидать (версии) — приём мозгового штурма, заключающийся в генерировании большого количества версий, среди которых может оказаться верная.
  • Не взяли — и не жалко (НВИНЖ) — реакция команды на вопрос, ответ на который можно найти либо случайно, либо благодаря очень редкому ЧЗ (чаще всего — гроб или см. выше).
  • Не выбрать — выбрать из ряда вариантов ответа неправильный, при том, что правильный также прозвучал в обсуждении.
  • Не знаешь, что отвечать, отвечай «Пушкин» — эмпирическое правило, основанное на доведении до абсурда основного принципа написания вопросов ЧГК — «Неизвестное об известном».
  • Неберучка — слишком тяжёлый вопрос, который не «берётся».
  • Недожать, недокрутить — недоработать версию или ответ. Производное: недокрут.
  • Незабудка — член команды, на которого возложена обязанность помнить, что именно спрашивали в вопросе (держать форму).
  • Обжать — опередить в нажатии на кнопку.
  • Обманка — один из наиболее красивых приёмов составления вопросов, заключающийся в преднамеренном выведении команды на неверную версию, в то время как правильная — почти очевидна.
  • Овощ — ОВСЧ (Открытый Всероссийский Синхронный Чемпионат).
  • Один гроб, четыре свечки — пакет со слишком неравномерной сложностью вопросов, «неровный».
  • «Ответ заключён в вопросе» (вопрос про дизельный двигатель) — приём составления вопросов, заключающийся в том, что текст ответа явно или неявно включён в текст вопроса. Этимология второго названия восходит к шуточному вопросу «Кто изобрёл дизельный двигатель
  • Оторвать кнопку — в «Брейн-ринге» нажать на долю секунды раньше противника.
  • Отсечка — информация в вопросе, позволяющая уверенно отказаться от неправильной версии.
  • Пакет — набор вопросов для турнира.
  • Палец
    • (ставить палец) — в «Брэйн-Ринге» поднятый большой палец, сигнализирующий капитану о наличии у игрока ответа (как правило при зачтении вопроса и при стопроцентной уверенности в верности ответа).
    • Лёгкий вопрос, ответ на который известен ещё до того, как закончено чтение самого вопроса.
  • Перевёртыш — тип интеллектуальной забавы, основанный на замене всех слов в известной фразе на слова с обратным значением.
  • Перекрут — ситуация, когда команда не остановилась на правильном ответе, а стала дальше развивать обсуждение и в результате ответила неправильно («перекрутила»).
  • Перекрученный вопрос — вопрос, состоящий из слишком большого количества ходов (многоходовка), раскрутить которые сложно за минуту, либо вопрос с малоизвестными или сомнительными фактами.
  • Перестрелка — способ определения победителя, если две или более команды набрали поровну очков: этим командам задаются дополнительные вопросы, пока одна из них не выйдет вперед.
  • Период гона («знаток в период гона» [1]) — попытки некоторых игроков всеми правдами и неправдами отспорить очки во время рассмотрения апелляций, когда они «гонят» и отличаются пониженной вменяемостью и критичностью.
  • Пинать вопрос — крутить остальные версии, если есть уже одна правдоподобная.
  • Подвеска
    • то же, что подвешенное очко;
    • вопрос, после которого создается такая ситуация.
  • Подвешенное очко — ситуация в Брейн-ринге, когда ни одна команда не ответила на вопрос и за ответ на следующий вопрос разыгрывается два очка.
  • Подлянка — информация в вопросе, намеренно направляющая игроков по неверному пути.
  • Положить на стол (версию) — высказать версию во время обсуждения.
  • Потухшая свечка — игранный вопрос, на который не можешь вспомнить ответ.
  • «Пошути, как [имя]» — вопрос, в котором требуется завершить шутку или забавное выражение.
  • Продавливать (версию) — априорно постулировать верность определённой версии (как правило, своей), оказывая психологический прессинг на команду.
  • Пуант — финальная вопросительная фраза, уходящая в сторону от основной темы вопроса.
  • Раздаточный материал — раздающиеся на столы карточки с иллюстрациями и другими вспомогательными визуальными материалами, необходимыми для взятия вопроса.
  • Разминка — один или несколько вопросов, задаваемых вне зачёта перед началом игры.
  • Раскрутить (вопрос) — взять вопрос при помощи общекомандного обсуждения.
  • Рейтинг (вопроса) — критерий сложности вопроса. Определяется по количеству команд, не ответивших на вопрос. Иногда сумма рейтингов взятых вопросов используется как вторичный показатель при определении победителя в случае равенства очков.
  • Рюх (капитанский) — способность капитана отобрать («прорюхать») верную, но совсем не очевидную версию, при наличии конкурирующих версий.
  • С точностью до наоборот — дать ответ, противоположный верному.
  • Светить вопрос — публиковать его, выкладывать в открытый доступ, так или иначе сделать его известным другим игрокам.
  • Свеча, свечка — «засвеченный», «игранный» вопрос.
  • Свояк — игра по правилам телевизионной «Своей игры».
  • Свояк за десять — то же самое, что «детский вопрос», очень лёгкий вопрос, недостойный истинных знатоков.
  • Свояк за пятьдесят — вопрос на специфическую эрудицию, не берущийся размышлениями на основе общих знаний.
  • Синхрон, Синхронный турнир — игра в спортивном ЧГК, вопросы которой зачитываются одновременно в нескольких городах.
  • «Сколько будет дважды два?» — вопрос, используемый при тестировании кнопки (1) перед началом «Брэйн-Ринга».
  • Слить
    • (ответ) — сделать его известным команде до игры (случайно либо преднамеренно);
    • (бой Брейн-ринга) — проиграть
  • Снять вопрос — аннулировать вопрос (как правило, признанный некорректным).
  • Спалить, засветить вопрос
    • произнесение ведущим по ошибке правильного ответа раньше срока;
    • публикация вопроса до турнира или до окончания отыгрыша всеми командами.
  • Спасти вопрос, сделать рейтинг вопросу — если какая-то команда не взяла то, что взяли все остальные.
  • Спонсорский вопрос — обычно узкотематичекий вопрос невысокого качества, задаваемый спонсором.
  • Стреляный вопрос — игравшийся вопрос (варианты: отстреляный, перестрелянный — игравшийся очень часто).
  • Суперблиц — (в Теле-ЧГК) — блиц, играемый только одним игроком команды.
  • Телебрейн — телевизионная версия «Брейн-ринга».
  • Телефонка — синхронная игра, проводящяся дистанционно, в режиме реального времени с зачтением вопросов и приёмом ответов по телефону.
  • ТПД (том прямого доступа) — суперэрудит.
  • Тугрик — условная единица, дающая право на апелляцию вопроса. Количество тугриков в турнире или в сезоне лимитировано.
  • Тупить — с трудом попадать на волну играемого вопроса или вопросного пакета, что приводит к частому неправильному выбору сдаваемого ответа.
  • Угадайка — вопрос с некоторым количеством равновесных возможных ответов, не отсекаемых данными в формулировке.
  • Уйти в минус, выйти из минуса — иметь в «Своей игре» отрицательное количество очков и заработать после этого положительное.
  • Фактоид — незначительный факт, использованный в вопросе.
  • Фальстарт — в «Брэйн-ринге» и «Своей игре» — нажатие на кнопку до сигнала «Время».
  • Фонтан, фонтанить — в ЧГК громко выкрикивать правильный ответ во время обсуждения так, что он может быть услышан соседями. B Брейне — громко выкрикивать ответ из зала во время игры других команд.
  • Чегекашник, ЧГКашник, Чегекаст, Чтогдекогдаст, Чтогдекогдист — игрок в ЧГК.
  • Чёрный ящик
    • В телевизионном ЧГК — чёрный ящик, содержащий предмет, являющийся ответом на вопрос. Открывается при объявлении ответа. Служит для повышения зрелищности игры.
    • В спортивном ЧГК — абстрактное понятие, обозначающее чёрный ящик, содержащий предмет, являющийся ответом на вопрос, причём ни ящика, ни предмета в реале чаще всего не предъявляется. (Иногда в качестве исключения в роли чёрного ящика могут выступать иные ёмкости, обычно карман ведущего.) Служит в качестве приёма составления вопроса.
  • ЧЗ, «чистое знание» — такое знание, которое не должно требоваться для взятия вопроса ЧГК (в силу специфики игры).
  • ЧЗВЧГКНЯ — чистое знание, вопросом ЧГК не является. Термин для негативной оценки качества вопросов. Предложен М. Поташевым.
  • «Что у меня в кармашке?» - см. Карманец.
  • Шарманка — вопрос, ответ на который известен уже в середине вопроса, а вопрос все читается и читается.
  • Шесть пальцев за столом — то же, что палец 2, но при этом правильный ответ ясен при чтении всем игрокам команды.
  • Шестьдесят первая секунда — о вопросе, правильная версия на который приходит («щелкает») сразу после того, как была сдана неправильная, до оглашения верного ответа ведущим.
  • Школа, вопрос на школу — вопрос на самую простую версию, в отсутствии дополнительной информации. К примеру, если спрашивается фамилия поэта, в вопросе на «школу» ответом будет «Пушкин». Также вопрос со скрытой подсказкой в тексте вопроса.
  • Щёлкает (о версии) — интуитивное ощущение правильности версии. Также: щелчок.
  • Элитарка, домик — телевизионная версия ЧГК.

Региональный сленг

Россия

Ижевск

  • Знаточнег — знаток, игрок команды ЧГК.
  • Тыгын — энергетик, (обычно Adrenalin Rush) принимаемый командой для повышения тонуса.

Москва

  • Африканская свинка — вопрос с очевидной некорректностью.
  • Вышка — высшая лига, чемпионат высшей лиги.
  • Генерал Мажино — вопрос с очень неочевидной некорректностью.
  • И-го-го — турнир «для взрослых» с соответствующими специфическими вопросами. Впервые проведен в 2005 г. к юбилею Анатолия Белкина, термин был придуман самим юбиляром.
  • Камехамеха — вопрос с никому не известным ответом.
  • Коты-коллеги — вопрос, в котором слово употреблено в неправильном значении.
  • Неспростой вопрос — вопрос, требующий логики и весьма нетривиальных знаний (по названию команды и интеллектуального клуба «Неспроста»).

Новосибирск

  • Банановый конкурс — то же, что берёзовое сечение. Традиционно в качестве приза выдаётся банан.
  • Космонавт — вопрос, на который трудно придумать какую-либо другую версию, кроме правильной.
  • Крылка — 1) крылатая фраза, которая может быть ответом на вопрос (часто в диалогах: «А это крылка?»); также искомый «хвост» бескрылки. 2) Общеизвестный факт.
  • Закопать — то же, что и «завалить, затоптать, забакланить», выбрать неправильную версию при имевшейся на столе верной.

Пермь

  • Болт — то же, что гроб.
  • Гайка — лёгкий вопрос, который взяли все команды.

Ростов-на-Дону

  • «Что сказал покойник» — вопрос, в котором требуется точно закончить цитату или афоризм. Ср. «Пошути как [имя]»
  • «Назовите номер машины» — вопрос с пуантом, превращающим его в «гроб». см. «Неспростой Вопрос»
  • «Ляпа» — переходящий приз за лучший неправильный ответ.
  • «Веревка» — сокращение от «Веревка есть вервие простое». Премудрили.
  • «Двойная осевая» — вопрос построеный на знании топографических особенностей конкретной местности.
  • «Чудо!» — одновременно похвала своей команде за взятый вопрос и намек на излишнюю сложность вопроса.
  • «Церковь» — пакет вопросов из «гробов» и «свечек». «Как в церкви - кругом одни гробы и свечки!»
  • «Свальный грех» — редко проводимое мероприятие, когда игроки перемешиваются и играют в новых командах.
  • «Да какая разница!» — фактическая ошибка в вопросе не мешает взять его всем командам. Призносится с надрывом, когда команды, практически хором, начинают поправлять ведущего.

Самара

  • Томаты — команда, которая допускает много бакланов; команда, которая бакланит регулярно.

Санкт-Петербург

  • Абхазский вопрос — вопрос с пуантом, начинающимся с союза «А». Пример: «Этого русского поэта, друга декабристов, чьи стихи мы изучали в школе, звали Александром Сергеевичем. А как звали его дядю?»
  • Московский сексуальный вопрос 1 типа — вопрос, в котором требуется вставить пропущенное слово (автор термина — Александр Друзь, термин используется мало кем кроме его создателя).
  • Московский сексуальный вопрос 2 типа — вопрос, в котором требуется закончить цитату (автор термина — Александр Друзь, термин используется мало кем кроме его создателя).
  • Чёрная шкатулка — то же, что и Кубок Ржевского.

Саратов

  • Автобаклан — обидная ситуация, при которой игрок, придумавший правильную версию, не говорит ее вслух.
  • Альберих — малоупотребительное слово, известное только сверх-эрудитам (Б.Бурде и др.).
  • Балаковский свояк — свояк на вопросах «на грани фола», а то и за гранью.
  • Жеребатор — тот, кто обычно проводит жеребьёвку.
  • Криптонит — вопрос, основанный на малоизвестном факте.
  • Ладушки — «играть в свояк на ладушках» = играть в свою игру без системы, на хлопках.
  • Пассивная засветка (пассивный слив) — вариант засветки, при котором светится не сам вопрос или ответ на него, а источник, по которому вопрос был написан.
  • Полкан — очень плохой вопрос.
  • Свечной заводик — вопросная группа, сделавшая пакет, полный свечек, а также продукт их деятельности.
  • Синдром Королева — о нем вспоминают всегда, когда саратовская команда (или отдельный знаток) занимает шестое место.
  • Собрание сочинений — перечень всех (правильных и неправильных) ответов на все вопросы тура.
  • Черная метка — метка, не способная выполнить свое основное предназначение, по причине малоизвестности ставшего меткой факта.

Латвия

  • Дэпилчане, Дэп — ЧГКшники из латвийского города Даугавпилс: родоначальники латвийского ЧГК.
  • Варшава — вопрос, на который самый элементарный ответ — правильный, но который большинство команд перекручивают, Валенок.
  • Шампанское — сдаваемый командой, заведомо неправильный, но смешной ответ. Сдаётся в надежде на получение в конце игры традиционного шампанского в подарок за самый смешной неправильный ответ.

Израиль

  • Снегурочки — то же, что ласточки.
  • Убить тамагочи — просьба к игрокам выключить накануне игры свои сотовые телефоны.

Западная Украина

  • Даун, даун-лигальвовская «претендент-лига» (2-ая лига, ныне средняя, первоначально — «низшая»).
  • Жеребиться — проводить жеребьёвку.
  • Измена — то же, что замена, вопрос с заменой слова.
  • Интеллект — львовская «интеллект-лига» (1-ая, высшая лига).
  • Кнопкодав — то же, что кнопочник.
  • Мебель — слабый игрок, взятый для количества (для мебели).
  • Мизер — вопрос, ответ на который не дала ни одна команда.
  • Наташа — девушка-ассистент, собирающая ответы команд (употребляется редко).
  • Отстой — львовская «открытая лига» (3-я, самая низкая лига, в которую принимают всех желающих).
  • Перемудрить — то же, что перекрутить, то есть пропустить правильную версию и дать более сложную и неправильную в качестве ответа.
  • Погулянка — Дворец творчества детей и юношества Галичины на Погулянке, в котором проводятся интеллектуальные игры на украинском языке.
  • РКЦРусский культурный центр во Львове, в котором проводятся соревнования и тренировки по интеллектуальным играм на русском языке.
  • Тотус — то же, что детcкий вопрос.

Армения

  • Дети [название команды «Х»] — название детской или юношеской команды, тренируемой взрослой командой «Х».
  • Замариновать вопрос — в брейн-ринге перевести вопрос для розыгрыша в следующей игре (как правило в случае дефицита вопросов).
  • Мегабайт — пакет вопросов размером в 1 Мб, некогда имевший широкое хождение в армянских клубах и многократно использовавшийся на тренировках. («Вопрос из Мегабайта» — вопрос, засвеченный в незапамятные времена).

Эстония

  • Фанера — вопрос, на который не ответила ни одна команда.

Ссылки

Шаблон:Интеллектуальные игры


Первоначальная версия этой статьи была взята из русской Википедии на условиях лицензии GNU FDL.